Max Liebermann – alle Bücher in richtiger Reihenfolge >>

Informationen zur Reihe im Überblick: Autor: Frank Tallis, 7 Bücher insgesamt, zuletzt veröffentlicht: 2019

1 Kommentar. Hinterlasse eine Antwort

  • Hallo ,
    als in Wien geboren und aufgewachsen ( seit Jahrzehnten aber in Deutschland lebend), lese ich mit die Liebermann-Krimis mit großem Vergnügen ,das nur ab und zu durch kleine „Unstimmigkeiten“ irritiert wird, die möglicherweise mit der Übersetzung zu tun haben;
    z.B. wird die Straßenbahn erst in jüngerer Zeit vom Wiener als „BIM“ bezeichnet,vorher hieß es: Straßenbahn, Tram, oder vor allem ugsp. „Tramwei“ ;
    Beim Eintritt i.d.Dehmel gab´s keine Rauchschwaden, denn beim Dehmel gab´s von jeher einen Raucher-Salon ! Ein Dienstmädchen hat nicht von seiner „Herrin“ gesprochen, sondern von seiner „Gnädigen“ u.a. Die Übersetzung scheint sich sehr am deutschen Leser zu orientieren, der aber doch z.B. einen W. Ha a s durchaus goutiert, weshalb ich mir bei der Figur des Insp.Reinhard ein bissel mehr „Austriakisches“ wünschen würde , was ihn von der akadem. Diktion des Dr.Liebermann ( im Sinne von mehr Lokalkolorit) etwas abheben würde.
    Aber abgesehen von solchen KLeinigkeiten ist die Grund-Idee bestechend , und jeder einzelne Fall überzeugt –
    mfF
    Ch.Tabor-Prober

    Antworten

Wir freuen uns über Deine Meinung! :)

Liebe Leserin, lieber Leser, wir freuen uns sehr, wenn Du uns im Kommentarbereich deine Meinung mitteilst. Deine E-Mail wird von uns weder veröffentlicht noch erhälst Du Werbung.

Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein.
Sie müssen den Bedingungen zustimmen, um fortzufahren.

Menü